藏书阁

繁体版 简体版
藏书阁 > [综]不平衡恋爱 > 第142章

第142章

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

这个怀疑一旦散播出去,会引发什么样的影响,就无法得知了。

事实上林晓月也确实怀疑过这个问题,现在言峰会直接给出这样的暗示,也说明了双方的立场:你想要获得继续生活的权利,可以,但是必须受我们监督。同时,你也有着对我们而言麻烦的把柄,所以我们不会伤害你,只要你“失忆”,就能继续活下去。

至于为什么言峰和吉尔伽美什不选择在自己昏迷的时候杀掉她,林晓月就不得而知了。虽然对她来说这不是什么好事,但是就安全性来说,一个死人才能完全地闭上自己的嘴。

这个念头刚从林晓月的脑海里升起,她就忽然一惊。这种想法可并不适合她,身为一个在现实中诞生长大的人,又从小到大只是普通人,这种仿佛理所当然出现的想法,与她的身份并不相符。

眼下最重要的是如何应对面前的言峰——林晓月定了定神,然后茫然地摇了摇头:“我不知道,那场大火……好痛……”她捂住了自己的眼睛,心里却在唾弃自己的演技。

“真是拙劣的演技,跳梁小丑也没有你可笑。”吉尔伽美什的声音响了起来,林晓月甚至不清楚他是什么时候出现的。不过,既然他都这么说了,言峰又表现出了明确的会留下她一命的意思,她也懒得再伪装,放下手,脸色平静地说:“既然您知道,又何必明说?”

“变脸的速度倒是不慢。”这句话就听不出算是讽刺还是赞赏了,林晓月个人倾向前者。

言峰不置可否,看来也不在意她的真实想法,走了出去,不过并没有关上房门,林晓月也能感觉到,吉尔伽美什还在这个房间里,她也不先开口,只是等着他的反应。

“来背诵吧。”吉尔伽美什的语气听起来非常愉快,林晓月一瞬间居然没反应过来,不过她很快意识到他在说什么:“您是指……《吉尔伽美什叙事诗》?”

吉尔伽美什哼了一声:“既然书名如此,那么也允许你直呼本王的名字。”

林晓月克制住自己抽动的嘴角,就算这个人、不对,他根本不算是完全的人类——也不对,现在根本不是纠结这个的时候!总而言之,这位就算真的是历史上那位英雄王,她也不习惯这种话!如今又不是处于封建王朝时期,要让一个现代社会的人接受王的存在,根本不适应好吗!

只是她沉默的这一会儿功夫,吉尔伽美什已经感到了不悦:“嗯?”

于是林晓月只能咬牙切齿地说道:“非常抱歉,尊贵的英雄王,我知道的《吉尔伽美什叙事诗》是中文的翻译版本,如果要翻译成日语,不仅在词汇上可能产生不确切,还可能因为翻译不够准确,而让您的史诗染上瑕疵。实在抱歉,我不能让我糟糕的翻译侮辱了您的耳朵。”

汉语本来就是一门博大精深的语言,原著是楔形文字,翻译过来很多字词都有所变化。以林晓月的认知再次翻译,先不提那是多么庞大的工程量,如果出现错误,还不知道这个史诗上说的暴虐无道的王者会给出怎样的反应,林晓月可不敢拿自己的安全开玩笑。

吉尔伽美什则是有些恍然:“原来如此,难怪只是在部分词汇的发音上近似。”

下一秒,也不知道他是怎么做到的,林晓月就听到吉尔伽美什切换了一口流利的汉语:“这样就没有问题了,你继续背吧。”随即林晓月便感觉到床沿下沉了一些,显然是有人坐下了。

该死!这家伙脑子里面装着一个万能翻译器吗!林晓月在心里磨牙,嘴上只得老老实实地背诵。唯一语言上的问题已经被化解了,她在反抗显然是在与吉尔伽美什敌对。

“关于目睹万有者,至地之极隅者,关于亲历海洋者,跨越群山者……”[*]

遥远的东方古国流传下来的语言,静静地回荡在房间里,吉尔伽美什挑起了眉。这个少女刚开始表现得很不乐意,不过在正式开始背诵时,却渐渐平静下来。

她并不算是一个合格的游吟诗人,在背诵时也没有太注意节奏和韵律。但是,也许是因为语言,他能够感觉到这种翻译里蕴含的美感,并让他确定——他的事迹,在世界上广为流传。

这个认知能够让任何一个王者感到愉快,或许正是汉语中“千古流传”、“名载史册”的诠释。了解异国的人民对他是何种认知,也是一件让他感兴趣的事。

只是,这么看来,这个少女的确有继续观察的价值。

金发的王者微微眯起了他的竖瞳,那双眼中,流淌着红宝石般的光泽。

『加入书签,方便阅读』