藏书阁

繁体版 简体版
藏书阁 > 重回80当大佬 > 第275章 老子有剧本

第275章 老子有剧本

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

一行人到市府歇脚,立刻有后勤人员帮忙申请了几间会议室、至于其他配套服务也勿庸多言。

各方先简单确认了一下身份、资质、授权、意向。

米娜表现出来略懂好多门语言,但都不太流利。

把基本情况介绍完之后,聊到需要大量专业术语的部分,就困难起来。

聊着聊着,代表沪江的王正泰发问:“伊丝米娜雅小姐,您的母语到底是什么?是我们的英语翻译口音不够标准、不够专业吗?”

米娜这才装作刚刚醒悟的样子:“啊,我最流利的当然是泰语啦,如果你们有懂泰语的人才,我觉得我们往下聊合作的技术和管理细节,会容易很多。不然,恐怕暂时很难聊下去了……”

“泰语?!”王正泰立刻一脸懵逼。

在外面休息室里等着的袁翔和江海波,也是一脸懵逼。

米娜还一脸无辜的样子:“我们红牛最初是一家泰国公司,创始人许先生是泰国人,有什么问题吗?”

与群人欲哭无泪。

尼玛泰语是什么语!

国家开放四年多来,沿海大城市接待南洋华侨也不算太少了。按照他们的经验,外事部门的翻译最多懂英法荷三语,就能包打天下了。

稍微内地一些的省份,外事部门甚至连法语翻译都配不齐,有英日语就不错了

因为东南亚绝大多数国家,都曾经是英法荷的殖民地,所以有钱人都会上述至少一门语言。

而东南亚土著的土语太繁多了,说这些话的人又普遍没有钱,国门初开哪有工夫培养那么偏门的翻译。

然而,这“一招鲜吃遍天”的打法,偏偏在今天第一次遇到泰国富商时,失效了。

原因无他,只为泰国是截止到二战时,东南亚唯一独立的国家。哪怕曰本人当年打过去、搞所谓的“大东亚那啥圈”时,泰国人都靠“把曰本视为驱逐英法的帮手”、果断跟曰本人结盟而保证了自己的独立。

所以泰国人绝大多数只说泰语,不会欧洲殖民者的语言。

只能怪王、江、袁三人及其下属,近代国际史学得太差了,读书少啊。

“你们有谁会泰语么?”三人各自拷问自己的下属。

“不会,”

“不会,”

“我也不会。”

三波小弟各自认输。

袁翔眼珠子一转,趁机插话进去:“伊丝米娜雅小姐,既然暂时谈不了技术和管理方面的合作细节,不如先吃饭吧。你们本来游湖也辛苦了,来来来,市府小食堂给你们准备了最精美的钱塘特色,一定要好好品尝。”

米娜微笑着也不拒绝,就带着随从去吃饭了。

袁翔让其他人作陪,自己则拉着秘书:“小黄,我一早让你去几所大学请来帮忙的老师们呢?请了多少?”

小黄:“在旁边休息室呢。一共十几个,钱大的、商学院的、师院的、钱电的,都有。主要是大学都放寒假,找不到什么得力的,只能这么多了。”

这里面并没有请浙大教授来帮忙,因为80年代的浙大还是一所比较纯粹的理工科大学,文科并不强,所以文科方面还是请钱大的老师帮私活比较常见。

另外就是几所比钱大更低级、但文科也还行的大学。

省里的外资部门,遇到小语种翻译需求时,平常也都是这么借调解决的。

袁翔也不废话,让小黄带路,大步流星冲进待命人员的休息室。

“麻烦各位老师了,大年初六就让大家加班。”

“袁主任客气了。”大家都是帮惯了私活的,也不客气。

“有谁懂泰语的么?有个泰国的大公司要谈投资!”

“泰……”

十几个大学教授、老师,有语言类专业的,有国贸专业的,也有个别国际关系的。

但所有人的声音都戛然而止。

这么偏门的东西,谁顶得住呀。

“我会一点,可以试试么?”一个相貌偏丑的精瘦年轻人,等其他德高望重的前辈都吃瘪吃够了之后,慢慢举起手来。

袁翔定睛一看,像是看到了救星:“这不小马么!你会你早说啊!”

马风非常谦退地表示:“我不太专业,只是稍微会点。我是怕其他同志比我更专业,就不献丑了……”

“行了,少废话就你了!”袁翔一把跟马风扣肩搭背亲热起来,似乎地位差距都没那么大了,“当初你毕业之前来实习,我就看好你,你果然是个好学有出息的!”

“哔了狗了,真的假的?这小子自己专升本的学位证都才两个月前刚刚拿到吧?他怎么可能会泰语?”旁边一个钱电更资深的教授、也是马风的同事,顿时傻了眼,在内心疯狂地忿忿吐槽。

马风当然不怎么会泰语,但是他有剧本呀。

『加入书签,方便阅读』